Nintendo Treehouse deelt vroege versies van songtekst ''Jump Up, Super Star!'' Media | 20 november 2017 23:34 | Auteur: Neslihan | Bron: Nintendo Treehouse

Nintendo Treehouse heeft eerdere versies van ''Jump Up, Super Star!'' gedeeld.

Afgelopen E3 was de eerste keer dat we Super Mario Odyssey's theme-song ''Jump Up, Super Star!'' hoorden. Dit liedje veranderde al snel in een hit onder Mario-fanaten en werd daarna nog in enkele latere trailers gebruikt. Vandaag heeft de Nintendo Treehouse de vroegere versies van ''Jump Up, Super Star!'' gedeeld. Het team begon rond afgelopen januari met het vertalen van de songtekst. Toen was de muziek al zo goed als af. Allereerst de songtekst rechtstreeks vertaald vanuit het Japans:

The symbol of a voyage, let’s start to raise the sails
A tailwind dances at our backs
Flip a coin, the goddess who’ll tell our fortune
Blows a kiss
Let’s sing our love as brightly as
All the lights in all the world
Then jump! (JUMP SE)
And grab! (COIN SE)
Say yeah!!! (yeah!!!)
Let’s dream together
Love together
If we walk with our eyes to the sky
Once all our tears have fallen
We’ll get a 1UP
Let’s all
Jump up high and high five
Tap and dance
I’m a superstar lighting up the world
Switching you on to happiness
So, let’s dance the Odyssey!!!
(Chorus)
Odyssey, ya see! etc.


Deze tekst werd zodanig aangepast dat het paste bij de muziek van ''Jump Up, Super Star!''. Hier volgt de eerste versie en een demo:

This time we’re / off the rails / Here we go let’s raise our sails
It’s freedom like you never knew
Grab a coin / Make a wish / and the goddess might just blow a kiss
You could say my hat is off to you.
We-e can zoom all the way to the moon from this great wide wacky world
Jump with me / (grab) coins with me / Oh yeah!
Together we can live our dreams /
This love is what it seems /
So keep your chin up as you trek alone/
And when we’re underground in gloom, /
Don’t fear, don’t shed a tear, 'cause /
I’ll be your 1UP shroom
So let’s all jump up super high / high up in the sky /
There’s no power-up like da-a-ncing /
You know that you’re my superstar /
No one else can take me this far /
I’m flipping the switch / are you ready for this /
Oh, let’s do the Odyssey
Odyssey, ya see!




Deze demo werd gestuurd naar Nintendo van Japan voor goedkeuring. Volgens Nintendo waren er te veel Mario-referenties in deze eerste versie. Nintendo had meer het idee dat ''Jump Up, Super Star!'' een leuke en enthousiaste jazz-liedje moest worden dat iedereen leuk zou kunnen vinden, ook als je niks over Mario weet. Een Mario-fan zou echter wel referenties moeten kunnen herkennen in het liedje. Verder moest deze theme-song zo catchy mogelijk zijn, zodat ook mensen die slechter Engels spraken wat regels konden mee zouden kunnen zingen. Na de songtekst nog wat keren heen en weer te laten gaan, was de vertaling af van het liedje wat wij nu kennen als ''Jump Up, Super Star!''. Ter referentie kun je hieronder ook deze definitieve versie van ''Jump Up, Super Star!'' beluisteren.



Next articleLAATSTE DAG: Win Pokémon Ultra Sun / Ultra Moon plus verrassingspakket Previous articleN1 Podcast Aflevering 41: IJs, Dozen & Verhalen

Reacties van gebruikers

Avatar
@llOfJ@s | 21 november 2017 08:14 | #279157
Leuk artikel.

Even voor de fans van het nummer
Link
Avatar
FalconPawnch | 22 november 2017 21:02 | #279174
het liedje blijft aanstekelijk... je betrapt jezelf er toch steeds weer op om mee te zingen ^^

Wel fijn tho om de lyrics een keer te zien, dat scheelt van die mompelende momenten waarop je niet weet wat ze nou precies zingt xD

Plaats een reactie

Log in of registreer een account om een reactie te kunnen plaatsen.

Super Mario Odyssey

Platform: Nintendo Switch
Genre: 3D Platformer
Ontwikkelaar: Nintendo EAD
Uitgever: Nintendo
Aantal spelers lokaal: 2
Online-ondersteuning: Nee
Releasedatum: 27 oktober 2017

Screenshots